Màn phiên âm tiếng Anh sang tiếng Việt thảm họa đến mức dân chuyên Anh cũng 'sang chấn tâm lý'

Mới đây nhất, dân mạng cười xỉu trước bản phát âm từ tiếng Anh sang tiếng Việt được ghi lại trong một trang sách.

Dù chỉ là những từ ngữ cơ bản như the girl (cô gái), the boy (con trai), the teacher (thầy giáo)... nhưng cuốn sách này lại ghi sai be bét cách phát âm.

Ví dụ từ 'the girl' trang sách này dịch là 'đờ - gượt', 'the boy''đờ - bồi', hay 'the teacher'  là 'đờ - sít - tờ'... Đặc biệt, từ cuối cùng dân chuyên Anh cũng phải chào thua: 'Bảnh tẽn dầu'???

Nguồn: Vũ Hữu Duy

Nguồn: Vũ Hữu Duy

Màn phiên âm bá đạo này khiến dân mạng cười ra nước mắt. Ai mà hiểu phiên âm từ cuối chắc là siêu nhân mất thôi.

Trước đó trên mạng cũng từng xuất hiện những bản phiên âm có 1-0-2 như trên:

 

Theo Báo Đất Việt Link Gốc:           Copy Link
http://gioitre.baodatviet.vn/man-phien-am-tieng-anh-sang-tieng-viet-tham-hoa-den-muc-dan-chuyen-anh-cung-sang-chan-tam-ly-news-2797839.html